奇異人生steam中文補丁是一款漢化語言包,不僅完美翻譯了Lis的游戲文本,還讓字體變得更讓人舒適,讓玩家以全中文體驗Max在阿卡迪亞灣的故事。這款Dontnod打造的名作是互動劇情游戲的經典,不過由于那時候發行商SE和開發商別點頭都還沒有很注重中國市場,所以還沒中文,而這款補丁就能幫你完美漢化游戲。
翻譯:虎頭,v稻v,Adieu,御火黑衣,列您,ZGJ,老金,都市稻草人,CitySeven,清慎,Replier,8826055,靈淵,1001011100,飛泡泡online,陳天,人器機間時,心做し,飛田の裕。
審校:虎頭,宇宇,青岳陽,Tevye(繁體),Seacucu(繁體),Vera,都市稻草人,ZGJ,拍拍(繁體),GTD(繁體),無害的小樹。
字庫/制作/調試:虎頭
封裝:①WIN版:虎頭 ②MAC版(Steam昵稱):Erap – Ac(執行)、eddie.chen12、F1y Syn、Seele09
1、補丁會備份原始文件,使用過其他漢化補丁的,請先將其卸載
steam用戶可以直接在steam游戲庫內右擊Life is strange – 屬性 – 本地文件 -驗證游戲緩存的完整性修復游戲為英文版
2、將補丁放至游戲目錄(例X:\SteamLibrary\SteamApps\common\Life Is Strange),直接運行安裝即可漢化
3、支持正版,可解成就
4、正版游戲更新前請先卸載漢化補丁,待更新后再安裝漢化,若失敗請卸載漢化并等待漢化更新
V4.1
1、全部章節細節調整,繼續完善漢化質量
V4.0
1、對前三章大量不準確翻譯進行了修正,第四第五章節細節調整,繼續完善漢化質量
2、導演評注完整漢化
V3.9
1、繼續修正錯誤和不準確翻譯
2、對導演評注初步不完整翻譯,并修正其顯示亂碼問題
V3.8
1、繼續修正錯誤和不準確翻譯,感謝貼吧網友tplinksohosk和小飛俠強盜的反饋!
2、修正安裝包的一個小問題
正體
適配最新版(2016/3/5),跟進簡體版本修正
V3.7(僅簡體)
修正一些3.6版中存在的問題,繼續精校文本
V3.6(僅簡體)
1、適配2016/1/20游戲更新,重新打包字庫整理文本
2、第五章完全漢化(特別感謝“小桶”的辛苦漢化),初步精校
3、3.6版是適配正版最新版本,很多盜版用戶反應3.6版會停止工作,所以應該是現有的已破解資源還停留在舊版沒有更新,如果還留著3.5漢化程序的話,可以先把3.6的字幕文件復制出來,安裝完3.5后再放進去,這樣就能進入游戲,但至于游戲中某些字幕會不會出現問題不能肯定
V3.5
1、適配第五章更新,重新打包字庫整理文本
2、第五章初步漢化
簡體
移除3.4版中的貼圖漢化嘗鮮,待日后見機完善
正體
第二章初步手工繁化
V3.4
簡體
1、精校方面,在3.3的基礎上微調前兩章部分字詞,第三章、第四章初步精校
2、修復3.3版出現的大部分后跟……的文本結尾缺字問題
3、貼圖漢化沒有變化,正在準備簡體和繁體兩個版本
正體
由 茫 初步正體化,第一章完整手工轉化
V3.3
聯合奇異人生貼吧漢化組漢化精校
1、完整精校第一、二章內容,第三章待日后精校完畢
2、第四章完整漢化,部分精校
3、整體修整(包括人名地名物名的統一和修改、字體的修繕、對于游戲中涂鴉的漢化……)
4、貼圖漢化嘗鮮(僅第一章前兩幕的幾個貼圖),打算待游戲完整無更新后再補全
5、大量漢化成員的時間和汗水……(另外一說,繁體版本要等到遊戲完整無更新后推出)
V3.2
1、支持最新版本1.0.0.349093
2、繼續精校前三章漢化,第四章漢化成分50%(劇情漢化并精校39%)
V3.1
修復電影過場字幕問題
V3.0
1、繼續精校前三章漢化,第四章漢化成分36%(劇情漢化并精校27%)
2、完整漢化補丁,再次優化字體
類型:漢化補丁
大小:19.99MB
類型:漢化補丁
大小:30.63MB
類型:漢化補丁
大小:57.23MB
類型:漢化補丁
大小:79.6MB
類型:漢化補丁
大小:2.81MB
類型:漢化補丁
大小:406.1MB
類型:漢化補丁
大小:32.65MB
類型:漢化補丁
大小:14KB
類型:漢化補丁
大小:1.27MB